ACCUEIL

 

LES FILMS

 

THEORIE

 

LES LIENS

 

 

 

 

 

 
   

KIE LA PETITE PESTE

Sans dégâts dès : 7 ans - Âge conseillé : 10 ans

DUREE
105 minutes
MONTAGE

Film monté comme s'il était fait avec plusieurs petits épisodes, on sent les sketchs du manga que le réalisateur a posés à la suite. Le générique est en japonais, il présente les personnages qui apparaîtront dans l'animé.

MESSAGE

Vie d'une jeune fille au moment où ses parents se séparent: autonomie d'un enfant. Mise en évidence des difficultés de vivre avec un papa plutôt rustre et centré sur lui.

Critique d'un environnement difficile: des personnes qui deviennent agressives sous l'emprise de l'alcool ou critique du jeu qui fait dépenser l'agent inutilement.

La force est importante, le père se bat contre des sortes de Yakusas grâce à ses poings, un vrai chat est un chat avec des couilles et des griffes, Kié tape son père quand il exagère. La force règle les problèmes.

Les méchants peuvent changer et devenir des amis.

Les instituteurs peuvent avoir un rôle constructeur quand ils sont éducateurs (c'est l'ancien professeur du père qui le remet avec la mère (faut dire que c'est lui qui avait arrangé le mariage entre ses parents) (autre époque..).

Rien ne change. Le générique de fin montre les personnages et on voit que rien ne va changer dans ce monde.

SCENES DIFFICILES

La situation de Kié, malgré l'humour est plutôt triste, elle doit travailler à la place de son père au restaurant, les autres enfants se moquent d'elle parce qu'elle n'a pas le temps de faire ses leçons.

De nombreux coups de poing et autres coups, même si c'est sous la forme d'humour. Le Saké coule à flot autour d'elle, des personnages saoûls deviennent agressifs.

Le père ne pense qu'à ses propres intérêts et ce peut être sa fille qui trinque (pour un pari, il est capable de faire passer pour un garçon, il fait honte à sa fille à l'école et s'en prend à son professeur, Kié doit voir sa mère en secret pour ne pas le blesser, il organise un combat contre le chat de Kié, ...).

Antonio est un chat aimé par son maître, qui va mourir et finira empaillé.

Le combat de chats, où Kotetsu reçoit des coups sans se défendre et que l'on peut penser mort à la fin (c'est d'ailleurs le seul moment où Kié montre de l'affection, dit "Je t'aime".

VOCABULAIRE

Classique, de nombreuses choses sont écrites en japonais, et cela nous fait perdre des informations. En VO les Japonais se rendent compte que les personnages viennent de l'Ouest du pays, ce sont un peu les « paysans » vulgaires d'Osaka, une subtilité impossible à rendre quand c'est traduit... Kié appelle son père Tetsu plutôt que papa, au Japon, c'est plutôt méprisant.

Commentaires : C'est peut-être dû à notre différence de culture avec le Japon, mais la maman est franchement insipide et dominée, la femme soumise par excellence, son acte de rébellion, quitter le domicile familial d'un gros rustre qui n'en fait pas une sera de courte durée, pas facile la vie d'une femme seule au Japon.

C'est assez intéressant de voir qu'une petite fille qui vit dans des conditions de vie compliquées, difficiles et qui développe des capacités de défense contre son environnement, qui devient un garçon manqué est peut-être considérée comme une petite peste.

Ici un site toujours intéressant sur les productions japonaises, et du studio Ghibli en particulier.