Fig.04 - Ecritures - conférences 15.03.07. > l’écriture sacrée; de la prophétie à l’intouchable

Programme :

Soirée du 15 mars 2007

Dès 19h à la rue du collège 3 à Yverdon-les-Bains

>3 conférenciers

>1 film,

>1 débat

jeudi de 19h - 22h 

 

> Malek Daouk,

Professeur de Yoga, sanscritiste

thérapeute en Âyurveda

> Du texte sacré à L'expérience de l'Indicible

 

> Shadman Mahmoud-Shwana ,

Interprète, politologue et poète

> La connaissance entre l'écriture de l'alif ( l ) et la lecture ( Iqra'a ) en Islam

les textes sont ici

 

> André Sauter,

Pasteur, théologien, art-thérapeute,

> L'itinérance du sens

 

> Ar'Vidéo et Ar'Création  

AC-DUPA

> Révélation

- film sur le thème de l'Apocalypse, 20'

 

Bienvenue à toutes et à tous

Participation des Edition d'En-Bas

 

 

Du texte sacré à L'expérience de l'Indicible > Malek Daouk, Professeur de Yoga, sanskritiste et thérapeute en Âyurveda.

Le thème du sacré est central dans bien des vies, essentiel et nourrissant pour beaucoup. Les textes sacrés participent peu ou prou de notre quotidien, soit comme appui, comme base de références multiples ou comme objet de sacralisation. Ils trônent sur un bord de cheminée, un porte-document ou un autel. Ils sont parfois aussi le point de focalisation de nombreux sentiments. De l'adoration au rejet, en passant par la joie ou l'admiration et de nombreux autres sentiments. Ils suscitent interrogation et réflexion. Ils instruisent et forment des bases de diffusion du message de leurs auteurs ou de la parole des prophètes qu'ils interprètent et commentent. Ils deviennent avec le temps un canon, un ordre, un bouquet de conventions et de normes, une doctrine ou une corbeille de dogmes. Ce sont les disciples qui veillent au grain, à la bonne transmission de la parole originelle. Ceux-ci peuvent parfois se trouver pris dans d'infinies interprétations contradictoires dont ils ne sortent pas gagnants et qui diluent la force du message initial. Les actes prophétiques sont inspirés, illuminés de l'expérience et de la connaissance toute intérieure du prophète qui vit des réalités spirituelles. Ils forment aussi pour certains une sorte d'exemple et de merveilleuse ressource. Ils alimentent la recherche personnelle.

Chez un authentique aspirant spirituel, la prise de contact avec son inspiration est directe. Le soutien des textes sacrés peut l'aider à franchir des étapes. En soi, le texte révèle un message. Il pourvoit ainsi un langage commun. Dans de nombreuses traditions l'apprentissage par coeur joue un rôle crucial pour vivre le message du texte.

 

La connaissance entre l'écriture de l'alif ( l ) et la lecture ( Iqra'a ) en Islam > Shadman Mahmoud-Shwana, interprète, politologue et poète

 

Pré-texte: Je ne suis pas un spécialiste d'Islam ni de Coran, je ne crois pas y arrivé un jour non plus. D'ailleurs, je ne sais pas si cela peut exister. Le mot de la spécialisation, me semble-t-il, est exagérée pour n'importe quel domaine surtout dans celui des religions. J'aurais probalement le mÍme avis pour le mot: Généraliste. En effet, dès qu'on commence un peu de recherche dans ce qui est fait par par ceux ou celles qui ont fait l'effort, pour en devenir spécialiste, dans le domaine de Coran, et si l'on leur demande s'ils y sont arrivÈs ? devenir des des spécialistes: il répondent "Inshalla", si Dieu le veut. Si je me trompe pas de la traduction du mot , Il ne sont pas sortie de l'auberge, dirait un spécialiste de domaine de la «science dure!».

Si je vous dis que je ne suis pas spécialiste de Coran, ce n'est pas non plus dans le sens de ces, Inshallas «specialistes» humble non plus, mais je me base vraiment sur le peu de ma lecture des livres religieux et des débats religieux auxquels j'ai pu assisté depuis tout petit.

Lors de mes premières recherches pendant ma jeunesse, à environ 18 ans, j'ai lu quelques livres et je m'en souviens d'un de ceux-ci qui parlais de la logique mathématique dans le Coran et les équilibres caché qui existent dans ce livre non seulement dans ses chapitres, mais aussi dans ses surates, ses versé, ses mots, ses lettres etc. Le livre   mathématique sur le Coran a été écrit par un spécialiste égyptien nommé Dr. Nadim Al-Jissir, qui a d'ailleurs été nommé docteur honoris causa pour son livre. Je précise que je ne connait pas son livre dans sa version arabe. Les raisons de cette non-savoir du titre sont les suivants. 

En effet, le livre du docteur égyptien a été a été traduit de l'Arabe en Kurde par (Muhammad Malla Salih Sharazoori), et le titre de la traduction était (Est-ce que le Coran est écrit par le prophète Muhammad?). Le traducteur n'était pas seulement un simple un client de la librairie de mon père, il était un de ces meilleurs amis. Mais lors de la sortie du livre en Kurde, nous avons entendu des rumeurs comme quoi l'auteur, le docteur honoré et spécialiste a été tué ou qu'il s'est suicidé suite à la publication d'un deuxième livre que nous n'avons jamais eu dans notre libraire. Quelques temps plus tard, le traducteur lui aussi a disparu dans des circonstances mystérieuses jusqu'à ce jour. La mort de ce deuxième " spécialiste " est arrivée juste après plusieurs livres qu'il a écrit sur Darwin et Freud et sur les questions à propos des doutes et des certitudes. Par ailleurs, le traduteur a aussi traduit un autre livre de l'arabe entitulé: Mon voyage du doute et vers la certitude.

Je ne me rappel pas d'avoir lu cette derniËre traduction, mais environ 20 ans plutard, dans mon pays d'exile, j'ai réfléchie à Mon voyage des certitudes vers les doutes.

Ainsi, je découvre aujourd'hui, en exile, qu'une des raisons qui m'a poussé à ne pas devenir un spécialiste était de ne pas partager le même sort de l'auteur et de son traducteur. J'ai préféré choisir de pas devenir spécialiste, mais de sur-vivre. J'ai préféré de vivre les doutes. Mon exil est le résultat de cette survie. Me voilà donc devant vous, non pas comme spécialiste, mais comme un voleur des histoires racontées par les savants religieux en ce qui concerne leurs doutes et certitudes, des histoires racontées pas forcement dans les livres mais par leurs lèvres. J'étais petit, je les écoutais toutes ces histoires. Je me rappel presque tout ce qu'ils se racontaient lors de leurs entretiens et débats. J'étais comme un aspirateur des mots, image utilisée par M. Fleury à propos du la manière de l'écoute des enfants. Ce soir je suis un répétiteur, un disciple des doutes

Vous le constatez donc tout de suite dans cette survie, je n'ai pas pu lire beaucoup de livre, pour que je puisse vous indiquer les références précises et les numéros des pages etc., et pré-tendre que je suis spécialiste, j'ai volé plein des mots de leurs lèvres. Des mots qui ne sont pas écrits. Souvent des mots interdits dans l'Islam. J'ai beaucoup écouté les savants religieux dans leurs doutes et lors de leurs combats interminables sur un mot, un son, sa grammaire etc...

Je n'invente rien donc si avant de vous raconter ces histoires, j'ai contacté mon père pour lui dire que j'ai trouvé un lieu en Suisse, dans mon pays d'exil, ou je raconte aux gens ce que j'ai appris dans sa librairie en écoutant ses amis. Mais je ne suis pas allé dans tous les détails car il m'a interrompu: tu ne seras jamais triste, et tu seras toujours toi-même, tant que je suis vivant. Je lui répondu, tes mots restent toujours vivants, même s'ils ne sont pas écrit dans les livres et même si tu disparais un jour.

Ainsi, je dédie ces paroles ceux et à celles, présents et/ou absent, dont j'ai volé les mots non seulement de leurs livres mais de leurs lèvres et de leurs gestes aussi, avec mes excuses éternelles!

 

"L'itinérance du sens" > André Sauter, pasteur, théologien, art-thérapeute.

La multitude de traditions spirituelles liées au texte sacré donnent quelques fois le vertige. On peut quelques fois douté de la fécondité de l'interprétation du texte sacré. Ce texte est-il fondement d'une meilleure compréhension de soi et de la vie ou d'un durcissement idéologique? Je m'arrêterai sur quelques enjeux et axes fondamentaux de l'interprétation du texte sacré, ainsi que sur mon expérience personnelle en lien au texte. Je donnerai quelques pistes d'interprétation du texte de l'Apocalypse. 

 

Révélation        - film sur le thème de l'Apocalypse, 20 min.

•  travail issu des ateliers Ar'Video et Ar'Création

•  des Activités Communautaires - DUPA

Ce film est le résultat de 6 mois d'élaboration d'un groupe de personnes qui ont souffert psychiquement et qui ont accepté de s'engager dans une approche thérapeutique à la fois communautaire et artistique. Dans un premier temps, chaque séance avait comme objectif celui de la rencontre, de la découverte de soi et des autres au, travers des diverses techniques artistiques. Après cette période de 3 mois le groupe a choisi le thème de l'Apocalypse pour la suite du programme. C'est à la fois une lecture et un choix de thèmes qui ont permis la trame de la narration confrontée au texte d'un pasteur évangéliste. Les images issues de l'art et celles des New's quotidiennes ponctuent l'énoncé du texte.  

 


 

 

Retour